problema lingüístic
Hi ha una noia que m’acusa de voler estar amb ella per fer l’amor, i en canvi ella no vol veure’m si no fem l’amor.
2 Comments »
RSS feed for comments on this post. TrackBack URI
Leave a comment
Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

April 16th, 2008 @ 19:19 (138)
La lingüística és apassionant!
June 25th, 2008 @ 6:51 (619)
Jo deia que no vull estar amb tu si tu NOMÉS vols fer l’amor, i que jo no PUC veure’t si no el fem, perquè no et puc veure i no voler fer-lo.
Llàstima que als dos ens costi tant d’entendre les coses.
Molts petons des de l’anonimat.
(sento posar comentaris personals, però ho necessitava, i espero seguir essent una de les teves amigues atractives, i que amb el temps puguis enllaçar al meu blog quan parles de mi, igual que fas amb altres amigues teves atractives).